ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ. 4
ГЛАВА 1. 7
1.1 Текст и его признаки. 7
1.2 Типология текстов. 14
ГЛАВА 2. ИЗУЧЕННОСТЬ ТЕКСТА КУЛИНАРНОГО РЕЦЕПТА.. 21
2.1 Структурные особенности кулинарного рецепта. 21
2.2 Исторические корни кулинарного рецепта. 28
ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 33
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ.. 34
Признаками текста принято считать: законченность, цельность, связность, последовательность, членимость, развёрнутость, стилистическое единство, наличие одной большой темы (и маленьких подтем).
Классификаций текста довольно много и распределение по типам зависит от того, какой критерий использует автор классификации. Однако, к основным типам текста можно отнести: 1) научные и ненаучные тексты; 2) художественные и нехудожественные тексты; 3) монологический и диалогический тексты; 4) моноадресатный и полиадресатный тексты; 5) дескриптивные (описательные) тексты; 6) нарративные (повествовательные) тексты; 7) объяснительные тексты; 8) аргументативные тексты и 9) инструктивные тексты.
Текст кулинарного рецепта характеризуется относительно высоким уровнем стандартизации. Он предполагает обязательное наличие таких компонентов, как: 1) заглавие; 2) список ингредиентов; 3) описание способа приготовления; 4) указание на количество порций.
К лексико-семантическим особенностям текста кулинарного рецепта, относятся: неэмоциональная, безоценочная лексика нейтрального лексического фонда, а также лексика с тенденцией к мало - и моно семантичности; наличие особого слоя лексики – терминов и полутерминов; наличие заимствований; наличие аббревиатур; отсутствие слов-диффуз и лакун.
Лексика текста кулинарного рецепта нейтральна как в отношении стиля, так и в отношении автора (экспрессивно окрашен может быть только заголовок). Лексические единицы, организующие текст кулинарного рецепта, распадаются на общеупотребительную, общенаучную и узкоспециальную часть.
Кулинарный рецепт как тип текста изучался на материале таких языков, как: немецкий, французский, русский, польский, литовский, белорусский.
Список использованной литературы:
Антощенко, Г.С. Кулинарный рецепт как креолизованный текст (на материале русского и французского языков) : маг. дис-ция…студентки 2 курса магистратуры группы ФЛ -М17-1-7 / Г.С. Антощенко. – Спб., 2019. – 107 л. Баранова, И.В. Использование текста кулинарного рецепта при обучении немецкому языку студентов-филологов / И.В. Баранова, Л.И. Харченкова // Преподаватель ХХI век. – 2018. – №3. – С. 88-97. Белоглазова, Е.В. Типология текстов: история, проблемы, перспективы / Е.В. Белоглазова. – Санкт-Петербургский государственный университет экономики и финансов [Электронный ресурс]. – 2013. – Режим доступа: – Дата доступа: 05.04.2022. Большой российский энциклопедический словарь. – М.: Большая рос. энцикл., 2003. – 1887 с. – Информационный проект «Наши слова» [Электронный ресурс]. – 2013. – Режим доступа: https://www.nashislova.ru/bes/ . – Дата доступа: 05.04.2022. Булыгина, Е.Г. Морфологические характеристики текстов немецких кулинарных рецептов / Е.Г. Булыгина, А.В. Мелехова // Научно-методический электронный журнал «Концепт». – 2016. – Т. 11. – С. 1661–1665. Буркова, П.П. Лексический уровень организации кулинарного текста / П.П. Буркова. – SuperInf.ru. Информационные материалы для студентов [Электронный ресурс]. – 2012. – Режим доступа: https://superinf.ru/view_helpstud.php?id=4472 . – Дата доступа: 04.04.2022. Валгина, Н.С. Теория текста / Н.С. Валгина. – М.: Логос, 2003. – 173 с. Волкова, А.Ю. Текст кулинарного рецепта в свете современных теорий текста / А.Ю. Волкова // Интеллектуальный потенциал XXI века: ступени познания. – 2011. – С. 209-212. – Научная электронная библиотека «КиберЛенинка» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: – Дата доступа: 05.04.2022. и др.

