ОГЛАВЛЕНИЕ

 

ВВЕДЕНИЕ. 3

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ЗАИМСТВОВАНИЙ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. 5

1.1 Существующие определения понятий «заимствование», «borrowing», «loanword». Проблема терминологии. 5

1.2 Классификация заимствований в английском языке. 12

1.3 Анализ работ, посвященных исследованию славянских заимствований в английском лексиконе. 22

ГЛАВА 2. ХАРАКТЕРИСТИКА СЛАВЯНСКИХ ЗАИМCТВОВАНИЙ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ. 27

2.1 Хронология этапов заимствования из славянских языков в английский язык  27

2.2 Заимствования из восточнославянских языков. 30

2.3 Заимствования из западнославянских языков. 36

2.4 Заимствования из южнославянских языков. 43

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 46

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ.. 48



Фрагмент работы:

Таким образом, проведенное в данной работе исследование позволяет сделать следующие выводы:

Изучение проблематики терминологии понятий «заимствование», «borrowing», «loanword» показывает, что в данном случае речь идет о специфике перевода содержательной части слова с русского на английский язык (и наоборот). Так, слово «заимствование» может переводиться и как «borrowing», и как «loanword». Слово «borrowing» обозначает процесс использования слова в другом языке (его переход в это язык, другими словами), а слово «loanword» показывает сам результат этого процесса, т.е. обозначает конкретное заимствованное слово.

В английском языке существует несколько классификаций заимствований. Наиболее распространённой является классификация И.В. Арнольда, который выделили группы заимствований по источнику заимствования, по тому, какой аспект слова заимствован, по степени ассимиляции.

По источнику заимствования выделяют: 1) кельтские заимствования; 2) латинские заимствования первых веков нашей эры; 3) латинские заимствования VI-VII вв., т.е. эпохи введения христианства в Англии; 4) скандинавские заимствования эпохи скандинавских набегов (VIII-IX вв.) и особенно скандинавского завоевания (X в.); 5) старые французские заимствования (XII-XV вв.), обусловленные нормандским завоеванием; 6) латинские заимствования XV-XVI вв., т.е. связанные с эпохой Возрождения; 7) новые французские заимствования после XVI в.; 8) Заимствования из греческого, итальянского, голландского, испанского, русского, немецкого и др. языков, обусловленные экономическими, политическими, культурными и т.д. связями с соответствующими народами; 9) советизмы, т.е. заимствования из русского языка послеоктябрьского периода.

По тому, какой аспект слова заимствован, выделяют: фонетические, кальки (translation-loans), семантические, заимствования словообразовательных элементов.

По степени ассимиляции заимствования делятся на: полностью ассимилированные; частично ассимилированные; частично ассимилированные и обозначающие понятия, связанные с другими странами и не имеющие английского эквивалента.

Славянские заимствования в современном английском лексиконе представлены тремя группами: из восточнославянских языков; из западнославянских языков; из южнославянских языков.

Заимствования из восточнославянских языков – это заимствования из русского, украинского и белорусского языков. Самая многочисленная группа – это группа из русского языка. Она охватывает такие основные сферы жизни, как: культура, политика, кулинария, традиционная одежда и праздники, военные действия и т.д.

Заимствования из западнославянских языков включают в себя заимствования из польского, чешского, словацкого языков. Здесь наиболее изучен польский язык в качестве языка-носителя иностранного слова, перешедшего в английский лексикон. Слова могут относится к кухне (обозначения национальных блюд), польским традициям, музыке, географическим названиям местности.

Заимствования из южнославянских языков – наименее изученное направление. Среди болгарского, сербскохорватского и словенского языков в английский вошли заимствования из сербскохорватского языка. Что же касается болгарского и словенского языков, то в доступной информации есть данные, которые показывают влияние английского лексикона на эти языки.



Список использованной литературы:

Айдукович, Й.О. Основные понятия лексической контактологии (на материале русизмов в славянских языках)/ Й.О. Айдукович // Русский язык: исторические судьбы и современность : тезисы II Междунар. конгресса исследователей русского языка [Электронный ресурс]. - М., 2004. - С. 445. - Режим доступа:  - Дата доступа: 17.10.2021. Арнольд, И.В. Лексикология современного английского языка / И.В. Арнольд. - М. : Издат-во литературы на иностранных языках. - – 187 с. Геранина, И.Н. О термине «заимствование» / И.Н. Геранина // Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В.Г. Белинского. - - №6 (10). – С. 101-103. - Научная электронная библиотека «КиберЛенинка» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: - Дата доступа: 17.10.2021. Елисеева, В.В. «Лексикология английского языка» / В.В. Елисеева. - Спб. : СПбГУ. - - 44 с. - Classes.ru. Иностранные языки для всех [Электронный ресурс]. - Режим доступа:  - Дата доступа: 20.10.2021. Жамбулова, А.К., Шаймуканова, Р.К. Проблемы заимствования в английском языке как отражение межкультурного взаимодействия / А.К. Жамбулова, Р.К. Шаймуканова. -ru. Сайт для учителей [Электронный ресурс]. - Режим доступа: - Дата доступа: 20.10.2021. Жлуктенко, Ю.А. Лингвистические аспекты двуязычия / Ю.А. Жлуктенко. - Киев : Вища шк. Изд-во при Киев. ун-те, 1974. - 174 с. Заимствования из русского языка в английском словарном составе. - Образовательный портал Вegin-Еnglish. Английский язык для начинающих [Электронный ресурс]. - Режим доступа:  Дата доступа: 20.10.2021. Ильина, Л.А. Лексическое заимствование: переход иноязычий или внутриязыковое создание / Л.А. Ильина, О.В. Сычева // Гуманитарные науки в Сибири. Серия «Филология». - Новосибирск, 1998. - № 4. - С. 91-96. Крысин, Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи / Л.П. Крысин // Русистика. - Берлин, 1994. - № 1-2. - С. 28-49. Кудряшова, С.В. Процесс заимствования как разновидность языкового контакта / С.В. Кудряшова // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. - – №4 (36). – С. 66-75. - Научная электронная библиотека «КиберЛенинка» [Электронный ресурс]. - Режим доступа:  - Дата доступа: 20.10.2021. и др.


Цена сегодня: 29.00 бел.руб.

Вы находитесь на сайте как незарегистрированный пользователь.
Для покупки работы Вам необходимо заполнить все поля ниже:
Ваше имя :
Придумайте логин :
Ваш e-mail :
Ваш телефон :
Параметры выбора
Дисциплина
Вид работ
Цена
от 
до 
Год сдачи
от 
до 
Минимальный балл
Страниц не менее
Слова в названии
Слова в описании


Megabank.by - Купить дипломную работу в Минске

Оставьте свои данные и мы перезвоним!